Music/90s Pop / / 2014. 12. 31. 14:04

스매쉬 마우스) Smash Mouth - All Star 올스타 가사 듣기 해석 슈렉 OST

반응형

스매쉬 마우스 / Smash Mouth

 

스매쉬 마우스 / Smash Mouth

 

 

거쳐간 멤버 - 그렉 캠프 (Greg Camp, 기타) , 스티브 하웰 (Steven Harwell, 보컬) , 케빈 콜맨 (Jason Sutter, 드럼), 폴 드 리슬 (Paul De Lisle, 베이스)

 

1994 년 미국 캘리포니아 주 새너제이(산호세) 에서 결성

 

장르 - 얼터너티브 록, 인디 록, 포스트 그런지, 스카 펑크, Third Wave Ska Revival, 소프트 록, 뉴웨이브

 

키워드 - 펑크 록, 그룹, 밴드, 랩 록, 스매시 마우스, 스매쉬 마우스, 음악, 노래, 추천곡, 대표곡, 히트곡

 

 

Smash Mouth - All Star

 

Smash Mouth - All Star - Billboard No 4 (1999)

 

 

관련 앨범 - Astro Lounge (1999)

 미국음반산업협회 (RIAA) 집계 - 앨범 Astro Lounge 판매량 - 300 만장

 

레이블 - Interscope

 작사 / 작곡 - Greg Camp

 

차트 - 1999 년 빌보드 싱글차트 4 위 , 모던 록 트랙 차트 2 위, 영국(UK) 싱글 차트 24

 키워드 - 2 집, 두번째 앨범 애스트로 라운지, 아스트로 라운지, 에스트로 라운즈, 싱글 올 스타, 올스타, 영화 슈렉 삽입곡, OST, 배경 음악

 

 

가사, lyrics, 해석, 번역

 

Somebody once told me
누군가 내게 말했었지

The world is gonna roll me
이 세상이 날 힘들게 할 거라고

I ain't the sharpest tool in the shed
나는 창고 안에서 가장 쓸만한 도구 같진 않아

She was looking kind of dumb,
그녀는 뭔가 바보같아 보였어

With her finger and her thumb
검지랑 엄지를 펴서는

in the shape of an 'L' on her forehead
L자를 만들어 이마에 대고 있으니까

 Well, the years start coming
새해가 다가오고 있지

and they don't stop coming
오는 것을 멈추지 않지

 

 Fed to the rules
이 규율이 지긋지긋해

and I hit the ground running
그래서 새로이 다시 시작해

Didn't make sense, not to live for fun
재밌게 살지 말라니 말도 안 돼

Your brain gets smart
네 두뇌는 똑똑해질지언정

but your head gets dumb
네 머리는 멍청해지게 돼

 

 So much to do, so much to see
할 것도 많고, 볼 것도 많고

So what's wrong with taking the back streets
그래서 뒷골목에서 노는 게 뭐가 나쁘다고?

You'll never know if you don't go
가지 않고서는 절대 모를걸

You'll never shine if you don't glow
타오르지 않고선 절대 빛나지 않을걸

 

  Hey now,
야, 있지

you're an All Star,
너는 이제부터 올스타야

get your game on, go play
게임을 시작하자, 가서 놀아봐

Hey now,
야, 있지

you're a Rock Star,
넌 이제부터 락스타야

get the show on, get paid

공연을 시작하자, 돈도 벌어봐

And all that glitters is gold
그리고 빛나는 건 전부 금이지

Only shooting stars break the mold
별똥별만이 이 틀을 부수지

 

 It's a cool place
여긴 시원한 동네군

and they say it gets colder
사람들이 여긴 더 추워질 거라는군

You're bundled up,
지금의 너는 불타는 중

now wait 'til you get older
이젠 늙을 때까지 대기중

But the meteor men beg to differ
근데 미티어맨은 동의하지 않는대

Judging by the hole in the satellite picture
위성사진으로 짐작해 보건대

 The ice we skate
우리가 스케이트 타는 이 얼음판이

is getting pretty thin
꽤나 얇아지고 있어

The waters getting warm,
물도 따뜻해지고 있어서

so you might as well swim
헤엄쳐도 상관없어

My world's on fire
내 세상은 달아올라

how about yours
당신의 상태는 어떨지 몰라

 That's the way I like it
그렇지, 내 스타일이야

and I never get bored
절대로 지루해지지 않아

 

 

동영상, 재생, 듣기, 뮤비, 라이브

 

 

 

 

 

 

 

 

슈렉 중에서

 

 

 

댓글과 공감은

 

블로그에 큰 힘이 됩니다.

반응형
  • 네이버 블로그 공유
  • 네이버 밴드 공유
  • 페이스북 공유
  • 카카오스토리 공유