스타쉽 / Starship
거쳐간 멤버 - Grace Slick , Brett Bloomfield, Craig Chaquico, Donny Baldwin, Mark Abrahamian, Mark Morgan, Mickey Thomas, Pete Sears
장르 - 로큰롤, 아레나 록, 컨템포러리 록, 앨범 록, 어덜트 컨템포러리, 팝 록
1984 년 미국 캘리포니아 주 샌프란시스코에서 결성 (제퍼슨 에어플레인등을 제외하고 스타쉽으로만)
키워드 - 스타쉽, Starship, 스타십, 제퍼슨 스타쉽, 제퍼슨 에어플레인, Jefferson Starship, Jefferson Airplane, 노래, 히트곡, 추천곡, 대표곡, 그레이스 슬릭
Starship - We Built This City - Billboard No 1 (1985)
관련 앨범 - Knee Deep in the Hoopla (1985)
레이블 - Grunt
작사 / 작곡 - Dennis Lambert / Martin Page / Bernie Taupin / Peter Wolf
차트 - 1985 년 빌보드 싱글 1 위, 메인스트림 록 차트 1 위, 영국(UK) 싱글 차트 12 위
키워드 - 니 딥 인 더 후플라, 니딥인더 후플라, 스타쉽 1 집, 위 빌트 디스 시티, 위 빌 디스 시리
가사, lyrics, 해석, 번역
We built this city, we built this city on rock an' roll
우리는 이 도시를 세웠어요, 우리는 록큰롤 위에 이 도시를 세웠어요
Built this city, we built this city on rock an' roll
이 도시를 세웠어요, 우리는 록큰롤 위에 이 도시를 세웠어요
Say you don't know me, or recognize my face
날 모른다고 말해봐요, 아니면 내 얼굴을 못 알아본다고 말해봐요
Say you don't care who goes to that kind of place
그런 곳에 누가 가든 신경안쓴다고 말해봐요
Knee deep in the hoopla, sinking in your fight
아수라장에 무릎을 꿇고, 싸움에서 기가 죽고
Too many runaways eating up the night
수많은 도망자들이 밤을 잠식하죠
Marconi plays the mamba, listen to the radio, don't you remember
마르코니는 맘보를 연주해요, 라디오를 들어봐요, 기억못하겠나요?
We built this city, we built this city on rock an' roll
우리는 이 도시를 세웠어요, 우리는 록큰롤 위에 이 도시를 세웠어요
chorus
Someone's always playing corporation games
누군가는 항상 공동의 게임을 하죠
Who cares they're always changing corporation names
그들이 항상 공동의 이름을 쫓든 누가 신경써요?
We just want to dance here, someone stole the stage
우리는 그냥 여기서 춤추길 원해요, 누군가가 무대를 빼앗았어요
They call us irresponsible, write us off the page
그들은 우리를 무책임하다고 하죠, 우리를 거기서 빼줘요
Marconi plays the mamba, listen to the radio, don't you remember
마르코니는 맘보를 연주해요, 라디오를 들어봐요, 기억못하겠나요?
We built this city, we built this city on rock an' roll
우리는 이 도시를 세웠어요, 우리는 록큰롤 위에 이 도시를 세웠어요
chorus
It's just another Sunday, in a tired old street
낡고 오래된 거리에서 또 다른 일요일이 시작되죠
Police have got the choke hold, oh, and we just lost the beat
경찰들은 최루가스를 들고 있어요, 오 그리고 우린 박자를 잃어버렸어요
Who counts the money underneath the bar
바 아래에 있는 그 돈을 누가 셀거죠?
Who rides the wrecking ball into our guitars
우리의 기타를 누가 쇠공으로 망가뜨릴건가요?
Don't tell us you need us, 'cos we're just simple fools
우리가 필요하다고 말하지 말아요, 우린 그냥 단순한 바보니까요
Looking for America, crawling through your schools
미국을 찾아서, 패거리들과 돌아다녀요
(I'm looking out over that Golden Gate bridge out on a gorgeous sunny Saturday,
햇빛 찬란한 토요일에 금문교를 바라보고 있어요
I've seen that low amount of traffic)
통행량이 적은 금문교를요
Don\'t you remember (remember)
기억하지 못하나요?
(Here's your favorite radio station, in your favorite radio city
여기 당신이 좋아하는 라디오 도시에 당신이 좋아하는 라디오 방송국이 있어요
The city by the bay, the city that rocks, the city that never sleeps)
해변가의 도시, 락음악의 도시, 결코 잠들지 않는 도시
Marconi plays the mamba, listen to the radio, don't you remember
마르코니는 맘보를 연주해요, 라디오를 들어봐요, 기억못하겠나요?
We built this city, we built this city on rock an' roll
우리는 이 도시를 세웠어요, 우리는 록큰롤 위에 이 도시를 세웠어요
chorus repeats 2x
(We built, we built this city) built this city
(우리는 세웠어요, 우리는 이 도시를 세웠어요)이 도시를 세웠어요
(we built, we built this city)
(우리는 세웠어요, 우리는 이 도시를 세웠어요)
동영상, 재생, 듣기, 뮤비, 라이브
댓글과 공감은
블로그에 큰 힘이 됩니다.