Music/Before 70s Pop / / 2017. 8. 2. 02:51

알 스튜어트 Al Stewart - The Palace Of Versailles 베르사이유 의 궁전 가사 듣기 해석 재생 들국화 전인권 사랑한후에 원곡

반응형



Al Stewart - The Palace Of Versailles (1978)

 

 

관련 앨범 - Time Passages (1978)

 

미국 음반 산업협회 (RIAA) 집계 - 앨범 Time Passages 미국 내 판매량 - 100 만장 이상

 

레이블 - Arista

 

장르 - 소프트 록, 팝 록, 사이키델릭 록, 아트 락, 브리티시 포크 록, AM 팝, 앨범 록

 

작사 / 작곡 - Al Stewart


키워드 - 앨범 타임 페시지, 타임 패시지, 패세지, 싱글 더 팰리스 오브 베르사이유, 펠리스, 팔라스 어브 배르사이유, 베르사유, 알 스튜어트, 앨 스튜어트, 스튜워트, 삽입곡, 수록곡, 사운드트랙, 추천곡, 대표곡, 히트곡, 음악, 뮤지션, 팝, 노래, 가수, 모델, 그룹, 아이돌, 주제가, CF 음악, BGM, 광고 음악, CM 송, 배경음악, 영화 OST, 사운드트랙, 추억의 팝송, 올드 팝, 전인권, 들국화, 사랑한후에 번안곡, 리메이크 곡, 원곡, 베르사이유 궁전





가사, lyrics, 해석, 번역, 뜻


The wands of smoke are rising From the walls of the Bastille 

검은 연기가 가느다랗게 바스티유 감옥 벽을 타고 피어오르고,

And through the streets of Paris Runs a sense of the unreal 

파리 거리 여기 저기에서는 믿을 수 없는 기운이 감돌고 있어요.


The Kings have all departed There servants are nowhere 

왕들은 이미목숨을 잃었고신하들은 어디에서도찾아볼 수가 없네요.

We burned out their mansions In the name of Robespierre 

로베스 피에르의이름으로..우리들은 그들의저택을 불태워버렸죠.


And still we wait To see the day begin Our time is wasting in the wind 

우린 아직도 새로운 날이 시작되기를 기다리고 있지요.우리의 시절은

바람 속으로 사라져 버렸어요.

Wondering why Wondering why, it echoes Through the lonely palace of Versailles 

도대체 왜 떠들썩 한건지..외로운 베르사이유 궁전 여기저기에서 메아리치고 있네요..


Inside the midnight councils The lamps are burning low 

늦은 밤 의회내부에선등불이 어둡게내려 앉고 있네요.

On you sit and talk all through the night But there's just no place to go 

당신은 밤새도록앉아서 논의하고 있지만더 이상 갈 곳이없군요..


And Bonaparte is coming With his army from the south Marat, your days are 

numbered And we live hand to mouth 

그의 군대를 이끌고보나파르트(나폴레옹)가 남쪽에서 오고 있네요.마라, 당신의 날은

얼마 남지 않았군요.우린 간신히 목숨을 이어가고 있죠.


While we wait To see the day begin Our time is wasting in the wind 

우린 아직도 새로운 날이 시작되기를 기다리고 있는 동안 우리의 시절은

바람 속으로 사라져 버렸어요.

Wondering why Wondering why, it echoes Through the lonely palace of Versailles

도대체 왜떠들썩 한건지..외로운 베르사이유 궁전 여기저기에서 메아리치고 있네요..


The ghost of revolution Still prowls the Paris streets 

혁명의 기운이 여전히 파리의 시내를 어슬렁거리고 있군요.

Down all the restless centuries It wonders incomplete 

수많은 세월이 지났건만,해결되지 못하니,의아하게 여겨지네요.


It speaks inside the cheap red wine Of cafe summer nights Its red and

amber voices Call the cars at traffic lights 

여름 밤 카페의 값싼 와인 속에서도 혁명의 기운이 속삭이고,혁명으로 물든 붉고 

황갈색 음성이 신호등에 걸린 차들에게 구원을 청하고 있네요.

Why do you wait  To see the day begin Your time is wasting in the wind 

우린 아직도 새로운 날이 시작되기를 기다리고 있어요.우리의 시절은

바람 속으로 사라져 버렸어요


Wondering why Wondering why, it echoes Through the lonely palace of Versailles 

도대체 왜떠들썩 한건지..외로운 베르사이유 궁전 여기저기에서 메아리치고 있네요..

Wondering why, it echoes Through the lonely palace of Versailles 

도대체 왜 떠들썩 한건지..외로운 베르사이유 궁전 여기저기에서 메아리치고 있네요..



동영상, 재생, 듣기, 라이브, M/V

(동 영상출처  )







댓글과 공감은

 

블로그에 큰 힘이 됩니다.



반응형
  • 네이버 블로그 공유
  • 네이버 밴드 공유
  • 페이스북 공유
  • 카카오스토리 공유