Music/80s Pop / / 2015. 9. 25. 11:01

심플리 레드 Simply Red - If You Don't Know Me by Now 이프 유 돈 노 미 바이 나우 가사 해석 듣기

반응형

심플리 레드 / Simply Red

 

심플리 레드 / Simply Red

 

 

거쳐간 멤버 - 믹 허크날(Mick Hucknall, 보컬) , Chris Joyce, David Clayton, David Fryman, Dee Johnson, Fritz McIntyre, Geoff Holroyde, Gota, Heitor T.P. Ian Kirkham, Geoff Holroyde, Janette Sewell, John Johnson, Kenji Suzuki, Kevin Robinson, Mark Jaimes, Peter Lewinson, Sarah Brown, Shaun Ward, Steve Lewinson, Sylvan Richardson, Tim Kellett, Tim Vine, Tony Bowers

 

장르 - 어덜트 컨템포러리, 인디 록, 블루 아이드 소울, 소피스티 팝, 댄스 팝, 뉴 로맨틱, 팝 록

 

1984 년 영국 맨체스터 에서 결성

 

성과 - 통산 5000 만장 이상의 레코드 판매고 추정

 

키워드 - 믹 헉날, 헉널, 허크널, 영국 출신의 블루 아이드 소울 그룹, 밴드, 심플리 레드, 래드, Simply Red, 80, 90 년대 팝 송, 소울, 노래, 음악, 추천곡, 대표곡, 히트곡

 

 

Simply Red - If You Don't Know Me by Now

 

Simply Red - If You Don't Know Me by Now - Billboard No 1 (1989)

 

 

관련 앨범 - A New Flame (1989)

 

미국 음반 산업협회 (RIAA) 공식 집계 - 앨범 A New Flame 판매량 - 100 만장 이상

 

레이블 - Elektra

 

작사 / 작곡 - Kenny Gamble / Leon Huff

 

차트 - 1989 년 빌보드 싱글차트 1 위, 어덜트 컨템포러리 차트 1 위, 영국(UK) 싱글 차트 2 위

 

키워드 - 앨범 어 뉴 플레임, 어 뉴 플래임, 새로운 불꽃, 심플리 레드 최대 히트곡, 대표곡, 이프 유 돈트 노우 미 바이 나우, 이퓨 돈 노 미 바이 나우, 이프 유 돈 노 미 바이 나우

 

 

가사, lyrics, 해석, 번역

 

 

If you don't know me by now
You will never never never know me
그대가 지금 나를 모른다면,
그대 영원히 날 알 수 없어요

 

All the things that we've been through
You should understand me like I understand you
Now boy I know the difference between right and wrong
I ain't gonna do nothing to break up our happy home
우리가 그동안 겪었던 모든 일들을
그대 나를 이해해줘야 해요, 내가 그대를 이해한 것처럼
이제야 나는 옳음과 그름의 차이를 알 수 있게 되었어요
난 우리 행복함을 깨트릴 일들을 하지 않겠어요

 

Oh don't get so excited when I come home a little late at night
Cos we only act like children when we argue fuss and fight
하지만 내가 좀 늦게 온다고 좋아하지 말아 줘요
우리가 야단 떨고 싸우는 모습들은 아이 같기만 해요

 

If you don't know me by now (If you don't know me)
You will never never never know me (No you won't)
If you don't know me by now
You will never never never know me
그대가 지금 나를 모른다면,
그대 영원히 날 알 수 없어요
그대가 지금 나를 모른다면,
그대 영원히 날 알 수 없어요

 

We've all got our own funny moods
I've got mine, boy you've got yours too
Just trust in me like I trust in you
As long as we've been together it should be so easy to do
우리 그동안 재미있었던 순간들 많았잖아요
난 내 것을 가졌고, 그대 역시 그대 몫을 가졌죠
그냥 나를 믿어줘요, 내가 그댈 믿는 것 같이
우리가 함께 있는 동안은, 쉽게 이루어져야 해요

 

Just get yourself together or we might as well say goodbye
What good is a love affair when you can't see eye to eye, oh
우리 함께 있던가, 아니면 우리 이별해야 할지도 몰라요
정말 좋다는 건, 우리 사랑이 눈으로 보이지 않는다는 거예요

 

 

동영상, 재생, 듣기, 뮤비, 라이브

(영상출처 유튜브)

 

 

 

 

 

 

댓글과 공감은

 

블로그에 큰 힘이 됩니다

반응형
  • 네이버 블로그 공유
  • 네이버 밴드 공유
  • 페이스북 공유
  • 카카오스토리 공유